你見過這些金融行話嗎?

    時間:2023-03-25 13:13:28 商務英語 我要投稿
    • 相關推薦

    你見過這些金融行話嗎?

    倫敦金融界行話(jargon)中有一種類似押韻俚語,很有意思。這些行話比起一般的押韻俚語更晦澀難解。例如:
    I asked him for a price of a Hawaii but he would only quote me in a lady.

    局外人很難理解其真實含義。其中,Hawaii原義為"夏威夷",但在此處代表的是"fifty million",而a lady卻代表five million。這句話的意思是:"我向他要價5,000萬(英鎊),而他卻只出500萬。"

    在這里,Hawaii來自一個電視節目"Hawaii Five-O",Five-O當然代表50 million;lady是Lady Godiva的省略形式。(Lady Godiva是著名的Peeping Tom典故中的女主人公。)Lady Godiva同fiver(five million)押韻。

    英鎊同美元的兌換比率稱為cable,來自于英美間的跨大西洋的電纜(cable),因而英鎊同美元的兌換比率在倫敦金融行話中也稱為Betty,來自于女演員Betty Grable,因為這個名字同cable押韻。

    其它情況還有:

    貨幣名稱:

    yen(日元)-Bill'n Ben

    dollar(美元)-Oxford Scholar

    guilder(荷蘭盾)-boat builder

    mark(德國馬克)-smudge(smudge的意思是a small mark)

    數目:

    one-a Spaniard (Juan)(Don Juan為西班牙的一位傳奇人物)

    a pair-Lionel (Blair)(一位舞蹈家)

    three-carpet (flea)(地毯跳蚤)

    four-Desmond (Tutu)(Desmond Tutu為南非的大主教,用Tutu來表示four自然是因為Two twos are four)

    five-a steep hill(來自于one-in-five 1 : 5的坡度)

    eight-a garden (gate)或John Curry(John Curry是一位花樣滑冰運動員,用它顯然是因為skate的緣故)

    ten-Cockle (and Hen)(公雞和母雞)

    a score-a motor-bike(人們很難將motor-bike和20聯系起來,而其中的原因卻是騎手雙手握住車把手,給發動機加油門兩次手指共用20個。)

    a half - a laugh

    seven-eighths-seven Henries(Henry為Henry VIII之略)

    three quarters-three farmers(farmers為farmers' daughters之略)

    在人類交往中,俚語是一個十分難以理解的成分,而押韻俚語,如果不知其來源,理解起來會更加困難,而一旦了解了,它們又變得如此趣味盎然。了解一些押韻俚語對于熟悉英國社會、文化、風俗習慣以及進行實際交際都會有很大的幫助。

     

    【你見過這些金融行話嗎?】相關文章:

    這些狀況你有嗎?07-31

    親 你見過招聘“小白臉”的嗎07-26

    這些用藥常識,你知道嗎?07-18

    這些高薪職業你知道嗎11-09

    這些融資渠道你知道嗎?03-29

    中秋出游,這些常識你都造嗎!07-13

    這些生活小常識你知道嗎?07-20

    這些招聘陷阱你遇到過嗎03-11

    這些面試禮儀你都知道嗎?07-25

    你會應對這些面試題嗎?11-06

    91久久大香伊蕉在人线_国产综合色产在线观看_欧美亚洲人成网站在线观看_亚洲第一无码精品立川理惠

      中文字幕免费伦费影视在线观看 | 中文字幕乱在线伦视频乱在线伦视频 | 亚洲男人天堂国产 | 午夜国语精品自产拍在线观看 | 亚洲欧美动漫传媒国产日韩 | 亚洲日本一区二区三区在线 |