旅夜書懷原文及翻譯

    時間:2024-10-17 18:49:01 初中知識 我要投稿
    • 相關推薦

    旅夜書懷原文及翻譯

      《旅夜書懷》是唐代著名詩人杜甫于765年離開四川成都草堂以后在旅途中所作。這首詩深刻地表現了作者內心飄泊無依的感傷,是杜甫詩歌中的經典作品。下面是小編整理的旅夜書懷原文及翻譯,大家一起來看看吧。

      旅夜書懷全文閱讀:

      出處或作者:杜甫

      細草微風岸,危檣獨夜舟。

      星垂平野闊,月涌大江流。

      名豈文章著,官因老病休。

      飄飄何所似,天地一沙鷗。

      旅夜書懷全文翻譯:

      拂岸的微風,搖曳的細草,高高的桅桿,孤獨的夜和飄泊的客舟。

      低垂的星辰襯托出原野的廣闊,跳動的月影伴隨著江上的波濤向東奔流。

      難道是真的文章給我帶來了名聲,還是年老多病才使我的官職終歸罷休!

      一生奔波到底是個什么形象呢?你看,那寬廣的天地間有一只飄搖的沙鷗。

      旅夜書懷對照翻譯:

      細草微風岸,危檣獨夜舟。

      拂岸的微風,搖曳的細草,高高的桅桿,孤獨的夜和飄泊的客舟。

      星垂平野闊,月涌大江流。

      低垂的星辰襯托出原野的廣闊,跳動的月影伴隨著江上的波濤向東奔流。

      名豈文章著,官因老病休。

      難道是真的文章給我帶來了名聲,還是年老多病才使我的官職終歸罷休!

      飄飄何所似,天地一沙鷗。

      一生奔波到底是個什么形象呢?你看,那寬廣的天地間有一只飄搖的沙鷗。

    【旅夜書懷原文及翻譯】相關文章:

    閣夜原文及翻譯08-23

    春夜洛城聞笛原文及翻譯06-24

    書憤原文及翻譯08-02

    《春夜洛城聞笛》原文及對照翻譯06-23

    答謝中書書原文及翻譯06-26

    諫逐客書原文及翻譯04-22

    陶弘景答謝中書書原文及翻譯09-21

    答李翊書原文及翻譯08-12

    報任安書原文及翻譯08-17

    報任安書原文翻譯08-25

    91久久大香伊蕉在人线_国产综合色产在线观看_欧美亚洲人成网站在线观看_亚洲第一无码精品立川理惠

      新婚少妇真紧视频 | 欧美v日韩v亚洲v最新在线 | 一级夜理论片久久 | 五月婷婷在线观看 | 亚洲欧美中文高清在线专区 | 日本在线视频中文有码 |