話英語經(jīng)典語錄

    時間:2022-06-08 17:32:17 一句話經(jīng)典語錄 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    一句話英語經(jīng)典語錄大全

      一直以來都比較喜歡收集已經(jīng)一句話經(jīng)典語錄,其中或關(guān)于生活、關(guān)于愛情、關(guān)于勵志總能給人一種力量,以下是小編最給大家推薦的一句話英語經(jīng)典語錄,希望大家能夠喜歡。

    一句話英語經(jīng)典語錄大全


    一句話英語經(jīng)典語錄大全

      Wise men love truth, whereas fools shun it.

      譯文:智者熱愛真理,愚者回避真理

      Words are but wind, but seeing is believing.

      譯文:耳聽為虛,眼見為實

      You have to believe in yourself. That's the secret of success.

      譯文:人必須有自信,這是成功的秘密。

      Will is power.

      譯文:意志就是力量

      Wise men are silent; fools talk.

      譯文:智者沉默寡言,愚者滔滔不絕

      I’ll think of you every step of the way.

      譯文:我會想你,在漫漫長路的每一步。

      If you wish to succeed, you should use persistence as your good friend, experience as your reference, prudence as your brother and hope as your sentry.

      譯文:如果你希望成功,當以恒心為良友以經(jīng)驗為參謀以謹慎為兄弟以希望為哨兵。

      If you would hit the mark, you must aim a little above it. Every arrow that flies feels the attraction of earth. -Henry Wadsworth Longfellow.

      譯文:要想射中靶,必須瞄準比靶略為高些,因為脫弦之箭都受到地心引力的影響。

      In love folly is always sweet.

      譯文:戀愛中,干傻事總是讓人感到十分美妙。

      In the end, it’s not the years in your life that count. It’s the life in your years.

      譯文:到頭來,你活了多少歲不算什么,重要的是,你是如何度過這些歲月的。

      It is a poor mouse that has only one hole.

      譯文:狡兔三窟。

      It‘s never too late to learn.

      譯文:活到老,學(xué)到老。

      It‘s never too late to mend.

      譯文:亡羊補牢

      It’s better to be alone than to be with someone you’re not happy to be with.

      譯文:寧愿一個人呆著,也不要跟不合拍的人呆一塊。

      It′s easy to be wise after the event.

      譯文:事后諸葛亮

      Kill two birds with one stone.

      譯文:一箭雙雕

      Knowledge is power.

      譯文:知識就是力量

      Learn to walk before you run.

      譯文:循序漸進

      Less is more.

      譯文:簡單就是美

      Life is a journey, not the destination, but the scenery along the should be and the mood at the view.

      譯文:人生就是一場旅行,不在乎目的地,在乎的應(yīng)該是沿途的風(fēng)景以及看風(fēng)景的心情。

      Like father, like son.

      譯文:有其父必有其子。

      Like knows like.

      譯文:惺惺相惜。

      Little chips light great fires.

      譯文:星星之火,可以燎原。

      Look before you leap.

      譯文:三思而后行

      Love is not a maybe thing. You know when you love someone.

      譯文:愛不是什么可能大概也許,一旦愛上了,自己是十分清楚的。

      Love me, love my dog.

      譯文:愛屋及烏

      Many hands make light work.

      譯文:人多力量大。

      More haste, less speed.

      譯文:欲速則不達。

      No matter how bad your heart has been broken, the world doesn’t stop for your grief. The sun comes right back up the next day.

      譯文:不管你有多痛苦,這個世界都不會為你停止轉(zhuǎn)動。太陽依舊照樣升起。

      No pains,no gains.

      譯文:不勞則無獲

      No weal without woe.

      譯文:福兮禍所伏, 禍兮福所倚。

      Nothing is impossible to a willing heart.

      譯文:心之所愿,無事不成。

      Nothing is too difficult if you put your heart into it.

      譯文:世上無難事只要肯登攀

      One can not be in two places at once.

      譯文:一心不可二用。

      One man‘s meat is another man‘s poison.

      譯文:蘿卜青菜,各有所愛。

      One needs things to be truly happy living in the world: some thing to do, some one to love, some thing to hope for.

      譯文:要得到真正的快樂,我們只需擁有三樣?xùn)|西:有想做的事,有值得愛的人,有美麗的夢。

      One sin opens the door for another.

      譯文:犯了一次罪惡就會犯另一次罪。

      pain past is pleasure

      譯文:過去的痛苦即快樂。

      Poverty is stranger to industry.

      譯文:勤勞之人不受窮。

      Practice makes perfect.

      譯文:熟能生巧

      Pride goes before a fall.

      譯文:驕兵必敗

      Put the cart before the horse.

      譯文:本末倒置

      Reading makes a full man.

      譯文:讀書使人完善

      Seeing is believing.

      譯文:眼見為實

      Sharpening your axe will not delay your job of cutting wood.

      譯文:磨刀不誤砍柴功。

      Silly child is soon taught.

      譯文:要想孩子好,教育要趁早。

      So said, so done.

      譯文:說到做到。言出必行。

      So the world wags.

      譯文:這就是人生。

      Strike while the iron is hot.

      譯文:趁熱打鐵

      The first blow is half the battle.

      譯文:良好的開端是成功的一半。

      The first step is the hardest.

      譯文:萬事開頭難。

      The good seaman is known in bad weather.

      譯文:驚濤駭浪,方顯英雄本色

      The hard part isn’t making the decision. It’s living with it.

      譯文:做出決定并不困難,困難的是接受決定。

      The man who has made up his mind to win will never say "impossible ".

      譯文:凡是決心取得勝利的人是從來不說"不可能的"。

      The shortest answer is doing.

      譯文:最簡短的回答就是行動。

      There are no secrets to success. It is the result of preparation, hard work, and learning from failure.

      譯文:成功沒有訣竅.它是籌備,苦干以及在失敗中汲取教訓(xùn)的結(jié)果.

      There is no smoke without fire.

      譯文:無風(fēng)不起浪

      There is no such thing as a great talent without great will - power.

      譯文:沒有偉大的意志力,便沒有雄才大略。

      Time and tide wait for no man.

      譯文:時不待人

      Time and tide wait for no man.

      譯文:歲月不待人。

      Time flies never to be recalled.

      譯文:光陰一去不復(fù)返

      Time goes by so fast, people go in and out of your life. You must never miss the opportunity to tell these people how much they mean to you.

      譯文:時間在流逝,生命中人來人往。不要錯失機會,告訴他們在你生命中的意義。

      Time is money.

      譯文:時間就是金錢。

      Two heads are better than one.

      譯文:三個臭皮匠頂一個諸葛亮。

      Until you make peace with who you are, you’ll never be content with what you have.

      譯文:除非你能和真實的自己和平相處,否則你永遠不會對已擁有的東西感到滿足。

      Walls have ears.

      譯文:隔墻有耳

      Wash your dirty linen at home.

      譯文:家丑不可外揚

      Waste not, want not.

      譯文:儉則不匱

      We can‘t judge a person by what he says but by what he does.

      譯文:判斷一個人,不聽言語看行動

      We never know the worth of water till the well is dry.

      譯文:井干方知水珍貴

      We only live once, but if we work it right, once is enough.

      譯文:年華沒虛度,一生也足矣。

      Weak things united become strong.

      譯文:一根筷子易折斷,十根筷子硬如鐵

      Wealth is best known by want.

      譯文:窮方知錢可貴

      Well begun is half done.

      譯文:好的開端是成功的一半

      What is done by night appears by day.

      譯文:若要人不知,除非已莫為

      Whatever is worth doing is worth doing well.

      譯文:任何值得做的,就把它做好。

      When a man is going down-hill, everyone will give him a push.

      譯文:墻倒眾人推

      When children stand quiet, they have done some harm.

      譯文:孩子不吭聲,一定闖了禍

      When in Rome, do as Roman do.

      譯文:入鄉(xiāng)隨俗

      When one will not, two cannot quarrel.

      譯文:一個巴掌拍不響

      When poverty comes in at the door, love flies out at the window.

      貧窮進門來,愛情越窗飛

      When the cat is away, the mice will play.

      譯文:貓兒不在,鼠兒成精

      When the whole world is about to rain, let’s make it clear in our heart together.

      譯文:當全世界約好一起下雨,讓我們約好一起在心里放晴。

      When wine sinks, words swim.

      譯文:美酒一下肚,話匣關(guān)不住

      Where there is life, there is hope.

      譯文:有生命必有希望。

      Where there is s will,there is a way.

      譯文:有志者事竟成。

      Where there's life there's hope.

      譯文:留得青山在,不怕沒柴燒

      While there is life there is hope.

      譯文:一息若存,希望不滅。

      Who knows most says least.

      譯文:懂的最多的人,說的最少。

      Wise men change their minds; fools never do.

      譯文:智者通權(quán)達變,愚者剛愎自用

    【話英語經(jīng)典語錄】相關(guān)文章:

    分手后放狠話經(jīng)典語錄11-18

    英語經(jīng)典語錄12-02

    英語經(jīng)典語錄12-15

    愛情經(jīng)典語錄英語07-05

    英語勵志的經(jīng)典語錄04-02

    一句話早安勵志話經(jīng)典語錄大全03-23

    話的英語自我介紹08-26

    一句話經(jīng)典語錄07-14

    一句話經(jīng)典語錄09-30

    一句話經(jīng)典語錄經(jīng)典11-06

    91久久大香伊蕉在人线_国产综合色产在线观看_欧美亚洲人成网站在线观看_亚洲第一无码精品立川理惠

      亚洲另类色区欧美日韩 | 亚洲欧美码在线H播放 | 欧美久久久久久久一区二区三区 | 亚洲浓毛少妇毛茸茸 | 只有国产99有精品视频 | 中文字幕不卡在线视频乱码 |